A szervezőket a hagyományteremtő szándék vezérelte, amikor létrehozták a Böllértalálkozót. Sok lehetőség közül választhatnak a vendégek a finom étkek és italok kóstolásán kívül. Kézművesek és iparosok vására, muzsikaszó és közismert művészek, lovaglás és íjászat, valamint különféle tájékoztatók és előadások adnak segítséget ahhoz, hogy mindenki kellemesen töltse ezt a történelmi háttérben elhelyezett szombati napot az Ónodi Vár öreg falai között.
www.onodidisznotor.honlapepito.hu
Az idén negyedik alkalommal megrendezésre kerülő fesztivál igazi értéke egyfajta fair trade mozgalom beindítása, amely eddig nem volt jellemző a hazai fesztiválok körében. 2011 különleges év, hiszen éppen 20 éve annak, hogy a kihalás szélére került mangalicákat egy telepre gyűjtve megmentették, és elindult ennek a több szempontból is hasznos állatnak a sikertörténete, ami a mai napig tart.
www.maglaicafesztival.hu
A fesztiválon lesz malacsütés, pálinkakóstolás, zene, tánc, egyszóval igazi régi disznótoros hangulat. A szervezők egy központi rendezvénysátorban az eseményhez kapcsolódó kulturális, zenei programokkal várják az érdeklődőket, majd az este eljövetelével ugyanitt a megfáradt böllérek és csapataik - és természetesen a kitartó vendégek - közös vacsorán, disznótoron vehetnek részt, ahol asztalra kerülnek a hagyományos disznótoros ételek, s nem fognak hiányozni a háziasszonyok által elkészített sütemények sem.
www.bollertalalkozo.hu
Gasztronómiai program, egy kicsit másképp… Jellegzetes téli ételünket ezúttal a külső alapján bírálja a szakértő zsűri. A versenyző kocsonyákat névvel és fajta megjelöléssel ellátva kérjük leadni. Lehet nevezni hagyományos, vegetáriánus (zöldség, gyümölcs) vagy halas kocsonyával. Az értékelés része a látvány, a tálalás (minél patinásabb edény), az ötletesség. A programot népi, kulturális műsor kíséri. A verseny kocsonyákat a zsűrizés után meg lehet ízlelni kóstoló tányér megváltásával.
www.badacsonytordemic.hu
A tardi fesztiválon összemérhetik erejüket a hurkatöltők, a savanyúságkészítők, a forralt bort és a házi szalonnát készítők. Továbbá világrekordot is szeretnének állítani: készítenek egy 18-22 méteres házi füstölt kolbászt, ami a világ legnagyobb (egyben, törés nélkül) készült házi füstölt kolbásza lesz.
www.tard.hu
Ezen a rendezvényen mindkét napon vágnak malacokat, amelyből minden csapat a saját receptje alapján és fűszereivel készíti el a hurkát és kolbászt, amelyet a helyi kemencében sütnek ki. A zsűriben minden évben mesterszakácsok foglalnak helyet, akik díjazzák az elkészült ételeket. A nap folyamán neves előadóművészek, néptáncosok és egyéb fellépők szórakoztatják a közönséget, este pedig bállal zárják a rendezvényt.
www.szentpeterszeg.hu
A csabai farsang a dél-kelet magyarországi farsangi hagyományokat eleveníti fel a kószálástól kezdve a disznótoron át a bálig. A rendezvényen koncertekkel, maskarás felvonulással, hagyományőrző szlovák farsanggal, látványos kószálással, igazi csabai disznótorral búcsúztatják a telet a dél-alföldi régióból érkező vendégek. A programot minden évben turisztikai konferencia gazdagítja.
www.ifihaz.hu
Az első nap maszkos felvonulással kezdődik majd, amelyet ünnepélyes megnyitó követ, ezután színes kulturális programokat tekinthetnek meg a rendezvényre ellátogatók. A második napon a fánkcsapatok versenyére, zsűrizésére és ismételten a Guinness rekord kísérletre kerül majd sor. 2010-ben a rendezvényen 47 különféle fánkkal sikerült felállítani az egyszerre, egy helyen a legtöbb fajta bemutatott fánkkülönlegesség magyar rekordját.
www.nagykanizsa.hu
A téli szabadtéri fesztivál gasztronómiai kínálatában továbbra is hű marad a kocsonyában pislogó béka legendájához: az ínyencek tucatnyi kocsonyakülönlegesség között válogathatnak. A vendégek a sült, főtt, kemencés ételek széles választékát is megtalálják itt, megkóstolhatják a miskolci lacipecsenyét, a tájegységek italkülönlegességeit és a hungarikumokat.
www.kocsonyhafesztival.hu
2011. február 19-20. Cinkefőző verseny, Szatmárcseke
A nemzetközi cinkefőző fesztivál és népi ételek bemutatója az észak-alföldi régió kiemelt gasztronómiai nagy rendezvénye. A rendezvényen többek közt szilvalekvár, szilvapálinka, aszalt szilva kóstolása, kirakodóvásár, népi mesterségek bemutatkozása, gasztronómiai különlegességek, feledésbe merült ételek sütemények, kalácsok bemutatása, fotózása, receptismertetés, versenyző települések specialitása, települések kiállítása, kulturális műsor, disznóvágás, puliszka bál lesz.
A hagyományos szatmári konyhák bútoraival berendezett sátrakban a kötelezően készítendő cinke mellett a térség számtalan ízét vonultatják fel a csapatok. Emellett a verseny részeként összeállított ételsor, a kötött tészta-levestől a lapcsánkáig a térség jellegzetes ételeit mind megkóstolhatják a rendezvényre látogatók.
www.szatmarcseke.hu
A rendezvény egyre nagyobb sikere és látogatottsága bizonyítja, hogy erre a különleges és értékekben gazdag rendezvényre milyen nagy igény van. Versenyzők és látogatók Kazártól Dunaújvárosig megfordultak a művelődési házban. Azért is fontos ez a verseny a hagyományos magyar konyha számára, mert ezzel a rendezvénnyel a szervezők sokat tesznek a magyar gasztronómiai szokások megőrzése érdekében, és újra kedvet teremtenek a lassan letűnő hájas tészta újbóli felfedezéséért, a virágzó fánksütés és csöröge megannyi változatának bemutatásáért.
www.psmhcsomor.hu
2010-ben első alkalommal hagyományteremtő céllal rendezték meg a Fonyódi Kolbász Fesztivált. A rendezvény a téli Balatonon egyedülálló gasztronómiai és társadalmi rendezvénye.
www.kolbaszfesztival.info
Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.