– Ó, hát itt vagy, drágám! – fogadta széles mo-
sollyal Delores. – Szeretnénk megcsinálni a ké-
peket.
– Ez csodálatos! – Hannah válasza még a saját fü-
lének is gúnyosan hangzott, és mosollyal igyekezett
elvenni a szavai élét. Normanre pillantott. Ő egyál-
talán nem bosszankodott a fotózás miatt, lehet,
hogy azért, mert a modell alkatok szerencsés tábo-
rába tartozik. Hannah tudta magáról, hogy pocsék
fényképarca van. Nincs olyan világítási trükk vagy
beállítás, ami hozzá segítené, hogy jól mutasson a
fotópapíron.
Norman az édesanyjába karolt, Bill pedig köz-
vetlenül mögötte Deloresbe. Hannah egy kicsit le-
maradt mögöttük Andreával, hogy bocsánatot kér-
jen tőle.
– Ne haragudj, nem gondoltam, hogy ilyen soká
fog tartani.
– Semmi baj. És teljesen igazad volt. Norman va-
lóban vicces fickó. Nagyon jól éreztük magunkat,
amíg anyáék meg nem találtak bennünket. Azt
akarják, hogy mi is rajta legyünk a fényképen.
– Óriási! – Hannah örült, hogy társra lelt a nyo-
morúságában. – Talán valami kölcsönhatás révén
én is jól fogok mutatni.
– Ugyan már – nevetett Andrea. – Csodásan né-
zel ki ma este. Ez a ruha olyan tökéletesen áll raj-
tad, hogy még a hajad is jól mutat.
– Kösz… Szerintem is – vigyorodott el Hannah.
Az anyabrigád váratlanul befordult a mosdó felé ve-
zető folyosóra. – Ezek hova mennek?
– Gőzöm sincs róla. Mrs. Rhodes azt mondta,
megtalálta a tökéletes hátteret a fotózáshoz. Én
csak azt remélem, hogy nem tolakodunk be olyan
helyre, ahová nem kéne.
A többiek megálltak a folyosó végén és bevárták
őket. Aztán Carrie kinyitott egy ajtót, és beterelte a
társaságot egy könyvespolcokkal szegélyezett tágas
helyiségbe. Férfias stílusban rendezték be: bőrdí-
vány, bőrkarosszékek, egy masszív fa íróasztal, a fa-
lakon pedig vadászjelenetet ábrázoló nyomatok
lógtak. Hannah csodálattal bámulta meg az egyik
sarokban álló, gyönyörű folyami kövekből rakott
kandallót.
– Ez itt Del Woodley odúja – jelentette be Carrie.
– És bejöhetünk mi ide? – Bill igencsak kínban volt.
– Úgy értem, ez is a vendégek rendelkezésére áll?
– Megkérdeztem tőle, és azt mondta, tökéletesen
rendben van a dolog – felelte Carrie.
Hannah összemosolygott Andreával. Norman
anyja nagyon is hasonlított Deloresre. Nem csupán
fényképezőgéppel sasszézott be Lake Eden egyetlen
nagyszabású társasági eseményére, hanem megkér-
te a házigazdát, hogy a saját dolgozószobáját hasz-
nálhassa díszletnek a fotózáshoz.
– Álljatok oda Billel a kandalló elé – intett
Delores sürgetően Andreának. – Titeket kaplak le
először. Billnél sosem lehet tudni, hátha elhívják.
Hannah figyelte, ahogy a húga felveszi a megfe-
lelő pózt Billel. Aztán Carrie úgy döntött, a két fia-
tal párt együtt veszi le, és Hannah meg Norman
csatlakozott hozzájuk. Szófogadóan követték az
utasítást: Hannah és Andrea elől állt, Norman meg
Bill pedig mögöttük, miközben Carrie kattogtatta a
fényképezőgépet. Aztán új sorozat következett, sor-
ban álltak, akár a katonák, a „lányok” középen, két
oldalt pedig a „fiúk”.
– Csinálj néhány képet a díványon is – javasolta
Delores. – Az mindig jól mutat.
Hannah szenvedett, alig várta, hogy Norman
anyjának kifogyjon a gépéből a film. Amint ennek a
tortúrának vége lesz, beszélnie kell Billel, hiszen
még nem mondta el neki, hogy Ron reggel negyed
hétkor bement a tejüzembe, és Max Turnerrel talál-
kozott az irodájában. Talán az égvilágon semmi kö-
ze sincs ennek Ron meggyilkolásához, mégis új in-
formáció, és Bill kikérdezheti Maxet a hajnali
megbeszélése felől.
– Szórakozottnak tűnsz, drágám – fenyegette
meg tréfásan Delores az ujjával. – Koncentrálj arra,
hogy szép legyél, és mondd azt, hogy csíz.
– Bagoly – motyogta az orra alatt Hannah, mire
Andrea kuncogni kezdett.
– Ne mozogj, Andrea! – szólt rá Delores. – Carrie
nem tudja beállítani a fókuszt, ha mozogsz.
Hannah épp égre meresztette a szemét, amikor
Norman anyja elkattintotta a gépet. Delores nem
tudja, hogy manapság a legtöbb kamera automata?
Ha még egy percnyi vakuvillogást vagy figyelmezte-
tést kell elviselnie az anyjától, hogy mosolyogjon
meg ne mozogjon, biztosan felrobban.
– Ezt a beállítást csináld meg még egyszer – for-
dult Norman anyjához Delores. – Azt hiszem, Han-
nah pislogott.
Épp amikor Hannah lázadni akart, Norman fel-
állt és maga elé tartotta a kezét.
– Ennyi elég lesz, anya. Ülj le a díványra Mrs.
Swensennel, és lekaplak benneteket.
– Akasztják a hóhért – súgta a húgának Hannah,
miközben félreállva figyelték, mint fotózza Norman
a mamájukat. – Szólj anyának, hogy igazítsa meg a
rúzsát.
Andrea rémült képet vágott.
– Isten ments! Akkor előkapja a tükrét, hogy meg-
igazítsa, és annál tovább fog tartani ez a cirkusz.
Hannah már majdnem megjegyezte, hogy ennyi
képpel az üzlete egész hátsó falát kitapétázhatná,
amikor hangos csipogást hallott.
– Ez a te csipogód, Bill?
Bill kivette a személyi hívóját a zsebéből, s a ki-
jelzőre pillantva összeráncolta a homlokát.
– Be kell szólnom.
– Ugye nem mégy el? – fogta meg Andrea a férje
kabátujját. – Még csak nem is táncoltunk.
Bill átölelte.
– Tudom, de a diszpécser vészhelyzet jelzést kül-
dött. Hol van itt a legközelebbi telefon?
– Az orrod előtt – bökött Andrea a dívány mellett
lévő telefonkészülékre. – Igyekezz, szeretnénk tud-
ni, mi történt.
Bill feltárcsázta a kapitányságot, s noha Hannah
igencsak fülelt, az „oké, máris” és a „persze, azt te-
szem” nem mondott neki túl sokat.
– Súlyos baleset történt az országúton – mond-
ta Bill, miután letette a kagylót. – Mindenkit be-
hívnak.
– Odavigyelek? – kérdezte Andrea.
– Dehogy, te csak nyugodtan maradj itt. Majd az
egyik srác odavisz. – Bill megsimogatta a felesége
vállát. – Helyettem is érezd jól magad, rendben?
Andrea fancsali képe láttán Hannah nem tartotta
valószínűnek, hogy fényesen fogja érezni magát Bill
nélkül, de a húga bólintott.
– Jól van, szívem. Vigyázz magadra, otthon talál-
kozunk.
Bill távozása után mindnyájan visszaindultak a
partira. Norman kivette a gépből és a zsebébe süly-
lyesztette a filmet.
– Beadod éjszakai előhívásra a drogériába? – kí-
váncsiskodott Hannah.
– Nem – rázta meg a fejét Norman. –, én magam
hívom elő. Épp most lett kész a sötétkamrám.
– Fotózol?
– Csak amatőr vagyok. Seattle-ben kaptam rá,
nagyszerű hobbi. Holnap ebédidőben beviszem ne-
ked megmutatni a képeket a Süti Édenbe.
Már javában játszott a zenekar, amikor a bálte-
rembe értek, és Norman felkérte Hannah-t. Otrom-
baság lett volna visszautasítani, és Hannah végig-
szenvedett egy halálosan lassú keringőt. Norman a
legjobb indulattal is gyönge táncosnak bizonyult,
de most a világért sem akarta volna megbántani az
érzéseit, mosolyogva viselte el a megpróbáltatást.
Miután véget ért a szám, visszamentek a többiek-
hez, és beszélgetés közben Hannah kiszúrta Betty
Jacksont. Szerette volna megkérdezi tőle, tud-e va-
lamit Max Turner hajnali találkozójáról, csakhogy
Bill nem örült volna, ha magával cipeli Normant is.
– Egy újabb táncot? – nyújtotta a karját Norman.
Azt azért mégsem, gondolta Hannah, és máris ra-
gyogó mentőötlete támadt.
– Nem kérnéd fel inkább Andreát? Hallottam,
amikor azt mondta Billnek, hogy táncolni akar.
– Jó ötlet – Norman mosolyogva fordult Andreá-
hoz. – Mit szólsz hozzá, Andrea? Szeretnél táncolni?
Folytatása következik!
Kiadja: Illia Kiadó
A Hannah Swensen sorozatban megjelent még:
Joanne Fluke: Epertorta és gyilkosság
Joanne Fluke: Áfonyás muffin és gyilkosság
Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.