– Ezek a madarak négyszer akkorák, mint te
vagy. – Megvakargatta a kandúr állát, hogy tudassa
vele, nem haragszik rá.
Három üzenetet talált a rögzítőjén. Az elsőt az
alatta lakó szomszédasszony, Sue Plotnik hagyta, az
iránt érdeklődve, tudna-e süteményt szállítani jövő
héten a Baba-Mama csoportjának. Hannah feljegyez-
te a feladatot a konyhai naptárára azzal, hogy majd
hétfőn felírja a Süti Éden falinaptárára. Aztán lehall-
gatta a másik két üzenetét. Az egyiket egy bizonyos
Robert Collins hagyta a Romantikus Rejtekhely Üdü-
lőfaluból, és vacsorára invitálta egy minneapolisi
szállodába, hogy felajánljon neki egy örökös üdülési
jogot. Hannah még arra sem vette a fáradtságot,
hogy felírja az ingyenesen hívható telefonszámát.
A harmadik üzenet lehallgatásakor Hannah
ugyancsak hegyezte a fülét. Bill hívta és tájékoztatta
az eseményekről, hogy képben legyen. A MiniRent
igazgatója felvette vele ma reggel a kapcsolatot. Mi-
után még mindig nem sikerült boldogulnia a kompu-
terekkel, felhívta a többi telepüket, és kiderült, hogy
kedden a St. Paul-i kölcsönzőjükben bérbevettek egy
fekete kisautót, és a szerződő fél, bizonyos Boyd Wat-
son egy Lake Eden-i címet adott meg.
Bill természetesen utánajárt a dolognak. Felhívta
az iskolaigazgatót, Mr. Pervist, és megtudta, hogy
Watson edző a kritikus időben egy edzőknek tartott
továbbképzésen vett részt. Mivel Boyd csak szerdán
délben érkezett vissza a városba, kiesett a lehetsé-
ges gyanúsítottak listájáról.
Hannah töltött magának egy pohár diétás kólát,
és homlokát ráncolva vitte be a nappali szobába.
Amikor Maryann azt mondta, hogy kocsival ment
Minneapolisba ajándékot venni a sógornőjének,
Hannah feltételezte, hogy együtt mentek ki az Ame-
rika Plázához. Csakhogy Maryann azt mondta,
hogy a Plázánál találkozott az öccsével. De miért
verte magát költségbe Watson edző, hogy kevesebb,
mint huszonnégy órára autót béreljen, amikor a nő-
vére úgyis kocsival ment oda, hogy találkozzék ve-
le? Ennek így egyszerűen semmi értelme.
Hannah felsóhajtott és megsimogatta Mósét, aki
a puha párnák és a gazdi társasága kedvéért lemon-
dott frissen megtöltött tálkájáról. Vajon Watson
edző ült annak a fekete kisautónak a volánja mö-
gött, amelyet Mr. Harris látott kiszáguldani a Tej-Vaj
Édentől? Bár igen szűkre szabott az idő, mindazon-
által lehetséges, hogy Boyd még pirkadat előtt
elment az anyja házából, mialatt Maryann és az
anyja még aludtak, és levezetett Lake Edenbe. A ve-
zetékneve W-vel kezdődik, így meglehet, hogy ép-
penséggel vele volt megbeszélése Maxnek. Ha
Maryann és az anyjuk kilencig aludt, Boydnak lehe-
tett ideje agyonlőni Maxet és Ront, majd visszaérni,
mielőtt felébrednek. De mi lehetett Watson edző in-
dítéka, hogy megölje Maxet?
Hannah végiggondolta a dolgokat, amiket Wat-
sonékról megtudott. Danielle gyűrűje ezer dollárba
került, a ruha pedig, amelyet a Woodley estélyen vi-
selt, ötszáznál többe. Boyd és Danielle egy igencsak
drága házban laknak, és Danielle nem dolgozik.
Boyd vadonatúj Grand Cherokee dzsipet vezet,
Danielle-nek pedig egy új Lincolnja van. Hogyan
engedheti meg Watson edző ezt a drága életvitelt a
tanári fizetéséből?
– Boyd személyi kölcsönt vett fel Maxtől! – kiál-
tott fel Hannah. – Bocs, Móse – mondta a riadt kan-
dúrnak. – Nem akartam kiabálni, de ez az egyetlen
logikus indíték. A páncélszekrényben nem láttam a
nevére kiállított kölcsönszerződést, a széf azonban
nyitva volt és közvetlenül azután kivehette, miután
lelőtte Maxet. Utána viszont Ront ölte meg, mivel
együtt látta őt Maxszel!
Móse hosszú, komoly pillantást vetett rá, majd
leugrott a díványról és kivonult a konyhába a tálká-
jához. Egyet nyávogott jelezvén, hogy kéri a cica-
csemegéjét, Hannah pedig teljesítette a kérését.
Móse a legintelligensebb macska, akivel valaha is
találkozott. Felnézett rá és várta, hogy újratöltse a
tálkáját, mert tudta, hogy a gazdinak megint el kell
rohannia otthonról.
***
Danielle néhány centire nyitotta ki az ajtót, nem szélesebbre.
– Szia, Hannah… én… hmm… Most éppen nem
érek rá. Vissza tudnál jönni egy kicsit később?
– Nem! – Hannah betette a lábát a résbe. – Ez
fontos, Danielle. Boyd itthon van?
– Nem, nincs. Edzése van… az iskolában.
– Remek. Akkor egy ideig négyszemközt lehe-
tünk. Beszélnünk kell, Danielle!
– De én… ki kell sminkelnem magam… én
csak… szóval… szundítottam egyet és… – Danielle-
nek remegett a hangja, majd elsírta magát. – Kér-
lek, Hannah! Nem akarom, hogy így láss.
Hannah egy percig sem gondolkodott. Helyes
vagy sem, ő bizony bemegy. Egyszerűen hátratolta
Danielle-t és bement a lakásba.
– Ó, Hannah! – Danielle az arca elé kapta a ke-
zét, ám mégsem elég gyorsan, és Hannah meglát-
ta a monoklit, meg a bal arcán egy pofon vöröslő
nyomát.
– Szentséges ég, Danielle! – Hannah belökte ma-
ga mögött az ajtót. – Mit történt veled?
– Én… izé…
– Hagyjuk! – Hannah nem volt kíváncsi egy seb-
tében kitalált történetre. – Gyere, hadd tegyek egy
kis jeget az arcodra.
– Nincs itthon jég.
– Majd találok valamit. – Hannah megfogta a nő
kezét és kivezette a konyhába. – Biztos, hogy nem
jön vissza?
– Kicsoda? A… betörő?
– A férjed. – Hannah kinyitotta a mélyhűtőt és
valami olyasmit keresett, ami megteszi jégtömlő he-
lyett. – Nekem fölösleges megjátszanod magad. Tu-
dom, hogy ő vert meg.
– Honnan tudod?
Danielle az ép szemével csodálkozva meredt
Hannah-ra, a másik ugyanis olyan dagadt volt,
hogy szinte ki sem tudta nyitni. Hannah egy cso-
mag mélyhűtött borsót vett elő, néhányszor a pult-
hoz csapta, hogy szétguruljanak a szemek, majd
odaadta Danielle-nek a tűzhely fogantyújára akasz-
tott konyharuhával egyetemben.
– Ülj az asztalhoz, tekerd a borsót a konyharuhá-
ba és rakd a szemedre! Mindjárt nézek egy másikat
az arcodra is.
– Köszönöm. – Danielle leült az egyik székre. –
Az egész az én hibám. Elfelejtettem megtölteni a
jégtartó tálcát.
Hannah egy másik csomag borsót vett elő, kere-
sett egy tiszta törlőruhát a fiókban, majd nagyot só-
hajtva Danielle arcához illesztette.
– Nem a te hibád. Ezt fogd meg a másik kezed-
del és mondd meg, hol tartod a kávét.
– Nincs itthon. Kifogyott és elfelejtetem venni.
Ettől lett annyira mérges rám Boyd.
Hannah dühbe gurult. Persze akadtak olyan reg-
gelek, amikor úgy gondolta, még ölni is képes vol-
na egy csésze kávéért, de sosem gondolta komo-
lyan.
– És tea?
– Van némi filteres. A tűzhely fölötti szekrényben
találod. És a víztisztító automatán van egy forró vi-
zes csap.
Hannah elővett két csészét, az egyiket jól megpa-
kolta cukorral, majd a filteres zacskókra forró vizet
engedett. A csészét, amiben a nagyon cukros tea
gőzölgött letette Danielle elé, majd az asztal túlol-
dalára telepedett.
– Hadd nézzem meg az arcodat.
– Máris jobb. – Danielle megeresztett egy kis mo-
solyt. – Eddig eszembe sem jutott, hogy fagyaszott
borsót használjak. Azt hiszem, igaz a mondás, hogy
a zöldség jót tesz az embernek.
Danielle szomorú poénkodásától Hannah agyát
elborította a düh. Az „eddig” nyilvánvalóan azt je-
lenti, hogy nem ez az első alkalom, amikor Watson
edző megütötte a feleségét. Hannah arra gondolt,
megpróbálja meggyőzni Danielle-t, hogy jelentse
fel, de legalábbis ellátja néhány jó tanáccsal, ho-
gyan másszon ki egy ilyen brutális helyzetből, ám
úgy gondolta, ezzel még várhat. Előbb azt kell meg-
tudnia, hogy gyilkolt-e Boyd Watson.
– Máris sokkal jobban néz ki – biztosította Dani-
elle-t. – Igyál még egy kis teát, aztán tartsd még né-
hány percig az arcodhoz.
Danielle bólintott és belekortyolt az italba.
– Sok cukrot tettél bele.
– A cukor jót tesz sokk ellen. – Hannah elővará-
zsolta a táskájából a Fekete-fehér sütiket, amelyeket
felhozott a kocsiból. – Egyél sütit, csokisak.
Danielle máris elvett egyet és rágcsálni kezdte.
– Ez nagyon finom.
– Kösz. A fejed nem fáj?
– Nincs agyrázkódásom, ismerem a tüneteit.
Azt meghiszem! – gondolta Hannah. Ahogy most
visszaemlékezett, Danielle többször is volt kórház-
ban – egyszer a lába tört el, máskor kevésbé komoly
sérülései voltak. Mindig arra hivatkozott, hogy
ügyetlen volt, elesett a jégen, vagy síelés közben
tört el valamije, vagy pedig csónakbalesetet szenve-
dett, amikor a férjével horgásztak. Hannah-nak
most az is eszébe jutott, amikor Andrea megjegy-
zést tett Danielle ruháira, hogy mindig teljesen elfe-
dik a testét. Miért is nem szólalt meg fejében a ri-
asztócsengő, főleg, amikor Luanne említette neki,
hogy Danielle színházi sminket használ, mert foltok
és kiütések vannak a bőrén. Pedig Danielle Wat-
sonon csupán a férje nehéz természete hagyott nyo-
mokat.
Danielle ismét belekortyolt a teájába, majd visz-
szatette improvizált jégtömlőjét az arcára.
– Ugye, senkinek sem mondod ezt el, Hannah?
– Emiatt nem kell aggódnod – ígérte Hannah,
de kikerülte a határozott választ. Természetesen
nem fog pletykálni erről a dologról, és Danielle va-
lójában erre célzott. – Ha bármikor is beszélni
akarsz valakivel erről, rám számíthatsz. Csak any-
nyit kell tenned, hogy felhívsz, vagy beugrasz a
kocsiba és átjössz hozzám. Van egy vendégszo-
bám, bármikor használhatod, ha menedékre van
szükséged.
– Köszönöm, Hannah.
Ennél jobb alkalom sosem fog adódni, úgyhogy
Hannah lecsapott:
– Van itt még valami. Ha fel akarod jelenteni, se-
gítek neked.
– Nem, ezt sosem tenném.
Folytatása következik!
Kiadja: Illia Kiadó
A Hannah Swensen sorozatban megjelent még:
Joanne Fluke: Epertorta és gyilkosság
Joanne Fluke: Áfonyás muffin és gyilkosság
Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.