Almás álom, ahogy Gáspár Bea készíti recept
Almás álom, ahogy Gáspár Bea készíti
Lencsegolyók sütőtökpürével recept
Lencsegolyók sütőtökpürével
Mátrai borzaska recept
Mátrai borzaska
Mézes krémes  recept
Mézes krémes
Kijevi csirkemell rizibizivel  recept
Kijevi csirkemell rizibizivel
Dubarry-szelet recept
Dubarry-szelet
Őszi minestrone leves recept
Őszi minestrone leves
Holstein szelet recept
Holstein szelet
Hagymás rostélyos  recept
Hagymás rostélyos
Apfelstrudel, az osztrák, húzott almás rétes recept
Apfelstrudel, az osztrák, húzott almás rétes
15 perces banános palacsinta recept
15 perces banános palacsinta
A legfinomabb sárgaborsó-főzelék recept
A legfinomabb sárgaborsó-főzelék
Klasszikus linzer recept recept
Klasszikus linzer recept
Puncstorta  recept
Puncstorta
Intelligens krémes recept
Intelligens krémes
Paradicsomos lencseleves recept
Paradicsomos lencseleves
Hagyományos tejes kifli  recept
Hagyományos tejes kifli
Túróval töltött zsemle recept
Túróval töltött zsemle
Avokádókrém recept
Avokádókrém
Fahéjas tekercs (cinnabon) recept
Fahéjas tekercs (cinnabon)
Érdekességek

Ariana Grande eltolt tetoválásán kacag az internet

ariana grande
Ariana Grande új videóklipjének szeretett volna örök emléket állítani új tetoválásával - ám ehelyett a japán mini faszén-barbecue-nak sikerült. Kínos.

Látott a világ már sok elbaltázott tetoválást: felismerhetetlen celeb-arcokat, torz rajzfilmfigurákat, hibás helyesírással felvésett életbölcsességeket. De azt, hogy valaki egészen mást írjon oda, mint amit eredetileg szeretett volna - nos ilyet ritkábban. Pláne nem egy akkora világsztár esetében, mint Ariana Grande, aki most beleszaladt egy elég kínos szituációba legújabb videóklipje kapcsán.

A énekesnő, legújabb videóklipjében egy japán kifejezést visel a tenyerén, amelynek jelentése: "7 Rings" azaz "7 kör" vagy "7 gyűrű". Grandénak annyira megtetszett az aprócska felirat, hogy úgy gondolta, ezt örökre a bőrébe véseti.

Ám varratás közben történt egy kis málőr: a tetoválóművész nyilvánvalóan nem volt birtokában a teljes japán betűkészletnek, és véletlenül rosszul kötött két elemet - amivel nem csak rosszul írta, teljesen megváltoztatta a szó jelentést.

Konkrétan asztali faszén grillre, japánul SICHIRIN.

Persze az inernet japán népe bindult, és egymás után születtek a viccesebbnél viccesebb, a feliratot helyesen értelmező tweetek.

Az énekesnő, a tetoválásról készült képet már törölte is hivatalos twitterfiókjából, de szerencsére az inetnet nem felejt. Őszintén reméljük, hogy gyorsan és tökéletesen korrigálható az elírás - persze az is lehet, hogy egy barbecue cég reklámarcnak kéri fel a művésznőt ezek után, és akkor még jól is elsülhet ez az aprócska hiba.

JULIA ROBERTS ELMENT HAMBURGEREZNI A FÉRJÉVEL ÉS A VILÁG IMÁDTA - FOTÓ >>>
BECKHAMÉK KISLÁNYÁNAK FŐZŐS FOTÓJÁTÓL ELOLVADUNK >>>
A kommentek nem szerkesztett tartalmak, tartalmuk a szerzőjük álláspontját tükrözi. Mielőtt hozzászólna, kérjük, olvassa el a kommentszabályzatot.

Hozzászólások (0)

LegfrissebbTörlés
Jelenleg csak a hozzászólások egy kis részét látja. Hozzászóláshoz és a további kommentek megtekintéséhez lépjen be, vagy regisztráljon!

Friss sztorik

Google News
A legfrissebb hírekért kövess minket az Mindmegette Google News oldalán is!

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.