Mézes krémes  recept
Mézes krémes
Paradicsomos lencseleves recept
Paradicsomos lencseleves
Holstein szelet recept
Holstein szelet
Sárgaborsóleves füstölt hússal recept
Sárgaborsóleves füstölt hússal
Hagyományos kókuszkocka recept
Hagyományos kókuszkocka
Mézes-mustáros csirkemell recept
Mézes-mustáros csirkemell
Édes bundás kenyér (french toast) recept
Édes bundás kenyér (french toast)
Ünnepi francia pirítós recept
Ünnepi francia pirítós
Rántott karfiol recept
Rántott karfiol
Elronthatatlan kocsonya  recept
Elronthatatlan kocsonya
Klasszikus császármorzsa baracklekvárral recept
Klasszikus császármorzsa baracklekvárral
Gesztenyés bejgli recept
Gesztenyés bejgli
Csokis muffin  recept
Csokis muffin
Mákos guba  recept
Mákos guba
Retró kókuszkocka recept
Retró kókuszkocka
Aranygaluska vaníliasodóval  recept
Aranygaluska vaníliasodóval
Párolt lila káposzta  recept
Párolt lila káposzta
Krémes spenótfőzelék recept
Krémes spenótfőzelék
Klasszikus linzer recept recept
Klasszikus linzer recept
Klasszikus stíriai metélt  recept
Klasszikus stíriai metélt
Ajánló

Mi köze Rézi néninek Sándor bácsihoz?!

Ki volt Rézi néni? Kevesen tudják. Pedig éppen olyan jelentős alakja ő a magyar gasztronómiai irodalomnak, mint mondjuk Arany János a költészetünknek.

Krúdy 1926-ban ezt írja egy gyomorbajos pesti szerkesztőről: „a pénzt otthon tartogatta az íróasztala fiókjában, szépen egymás mellé lapítva a bankókat egy szakácskönyvbe, amelyet Rézi néni írt.”

De hát ki ez a Rézi néni, akinek szakácskönyvét még egy gyomorbajos férfi is mindig keze ügyében tartja?

Doleskó Teréznek (Zsalasovits Józsefné) 1876-ban úttörő szakácskönyve jelent meg Szegeden, Burger Zsigmond özvegyének kiadásában. Rézi néni maga is tisztában volt könyve szinte páratlan jelentőségével, hiszen ezt írja az első kiadás előszavában: „Van ugyan magyar nyelven már számos szakácskönyvünk, melyek a maguk nemében szintén jók, melyektől nem lehet megtagadni az elismerést; de azok nagyrészében hiába keressük az igazi magyar konyha készitésmódjait, sőt némelyikében idegen könyveknek oly szolgai forditását találjuk, melyekből a magyar gazdasszony sehogysem képes tájékozást meriteni. Olyan szakácskönyvünk pedig, mely az uj mértékek alapján volna kidolgozva, eddigelé épen nincs, s jelen munka e tekintetben a legelső.”

Teréz, mikor e sorokat írja, 55 éves. Magáról mindössze annyit árul el, hogy főzőnői tapasztalatát 35 éve veszik igénybe a szegedi legelőkelőbb házak, s hogy éppen ezen házak gazdasszonyai buzdították őt könyve megírására. Nem nehéz kiszámolni, hogy Rézi 20 évesen állt a főzőnői pályára.

A piaristák szakácsnéja volt Szegeden, és minden jelentős „evős bulira” ő főzött a városban, még Ferenc József császár fogadására is. Csodálatos műve, a „Szegedi szakácskönyv” a XIX. század valószínűleg első valóban magyar szakácskönyve, mely Szeged és a Dél-Alföld népi, városi konyhájáról tudósít (a korban általában franciából vagy németből magyarra fordított művek jelentek meg). Valószínűleg ez a legtöbb kiadásban megjelent magyar szakácskönyv, és biztos, hogy ebből loptak a legtöbbet a kollégák (vagyis a többi szakácskönyv-szerző).

Rózsa Sándor táj- és kortársát, Rézit már fiatalon is néninek szólíthatták, ahogy a betyárkirályt is már ifjan „bácsizták”, ugyanis a nénizés-bácsizás nem az idős kornak, hanem a tiszteletnek (utóbbi esetben a félelemmel vegyes tiszteletnek) szólt.

Ajánlott tartalmak

A kommentek nem szerkesztett tartalmak, tartalmuk a szerzőjük álláspontját tükrözi. Mielőtt hozzászólna, kérjük, olvassa el a kommentszabályzatot.

Hozzászólások (0)

LegfrissebbTörlés
Jelenleg csak a hozzászólások egy kis részét látja. Hozzászóláshoz és a további kommentek megtekintéséhez lépjen be, vagy regisztráljon!

Friss sztorik

Google News
A legfrissebb hírekért kövess minket az Mindmegette Google News oldalán is!

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.