Elkészítés: Érdemes először megfőzni a rizst. Direkt nem írok mennyiségeket, ezt rábízom a próbálkozókra. Én ezen a téren nagyon intuitív vagyok, voltam. :)(: Itt semmi különlegesre nem kell gondolni: másfélszeres vízzel megfőzzük a rizst, majd félretesszük.
Utána megmossuk, megtisztítjuk és felvágjuk a különböző zöldségeket. A hagyományos koreai bibimbapban - ami egyébként magyarra fordítva kevert, mixelt rizst jelent - a zöldségek vékony csíkokra, a gomba szeletekre van vágva. Szóval késsel kisujjnyi csíkokra vágjuk a répát, a cukkinit héjastul, a kicsumázott paprikákat. A csiperke gombát - én azt használtam, az eredeti receptek általában shiitake gombát írnak, de azt aranyárban mérik - és szeletekre vágtam úgy, hogy a gomba formája felismerhető maradt :)(:
A spenótleveleket is apróbb darabokra vágjuk, tépkedjük, nem kell milliméterre ugyanakkoráknak lenniük. Használhatunk fagyasztott leveles spenótot, ahhoz én nem is nyúltam, úgy, ahogy volt, gombócokként tettem a serpenyőbe. A spenót mellé megpucolunk 1-2-sok gerezd fokhagymát (ki mennyire szereti, én nagyon!), és apróra vágjuk vagy fokhagymanyomóval összetörjük.
A hús előtt még megpucoljuk és kockákra vágjuk a vöröshagymát is. Tegyük félre a zöldségeket.
Következhet a hús. Bármilyen húst is vettünk, kicsi és vékony szeletekre kell vágnunk. Majd sózzuk, borsozzuk. Ha ez megvan, a serpenyőbe teszünk szezámolajat vagy olívaolajat, felhevítjük, és megpirítjuk a hagymát, majd rátesszük húst. Ezt is pirítjuk. Ha ez kész, lehúzzuk a lángról / plattról, kiszedjük egy tálkába a húst, majd visszatesszük a serpenyőt, és csak egy cseppnyi olajat rakunk az aljára. Újra hevítjük, és tetszőleges sorrendben, szigorúan egymás után és nem keverve (!) megpirítjuk a zöldségeket. Enyhén sózhatunk, de el is hagyhatjuk. Amint kész az egyik, kiszedjük egy tányérra, és tesszük a következőt.
Ha megvagyunk a répával, paprikákkal, cukkinival, gombával és a fokhagymás spenóttal, következik a tojás (mindig annyi legyen, ahány emberre főzünk, mert ez kerül az étel tetejére tálaláskor). Egymás után egyesével tükörtojásokat készítünk.
Ezzel tulajdonképpen magával a főzéssel meg is vagyunk. Következhet a tálalás. Koreában ill. a koreai éttermekben, bárhol is legyenek a világon, a következőképpen tálalják a bibimbapot: fognak egy tálkát (ha nekünk nincs, tökéletesen megteszi a mély vagy a lapos tányér is). Ennek az aljára halmoznak rizst, szépen elegyengetik. Majd szépen egymás mellé rendezik a különböző, gyönyörű színekben pompázó zöldségeket és a húst. Ha ez kész, a tetejére kerül a tükörtojás (van, ahol egyébként nyers a tojás) és a szezámmag. Nyomhatunk a tetejére még szintén díszítésként pár csepp Piros Aranyat is. Gyönyörű színe nagyon jól mutat a színes zöldségek, és a fehér-narancs tükörtojás mellett. :)(:
Fogyasztás előtt - hogy a bibim szó is értelmet kapjon - általában a vendég, az éhes ember összekeveri a kompozíciót a rizzsel.
Jó étvágyat kívánok! 맛있게 드세요 !
Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.